Buffalaxed!
Posted on November 12, 2007 by strawdog
YouTube user buffalax specializes in subtitling foreign music video clips. No, not translating - basically he subtitles the song with what he believes it sounds like in English, in a term he coined as being “buffalaxed.”
Haha, dat ass duebel cool:
- Bollywood Musek an Video’en rulen
- Die Iddi fir sou z’iwwersetzen ass genial an witzeg
Ausserdem erennert mech dat un die pseudo-dämonesch Lidder, déi een hannerecks héieren muss, fir den geheimen Message ze verstoen … deen een allerdengs ereischt héiert NODEEM een engem gesoot huet waat een supposéiert ass ze héieren, hehe.
(via)
Muahaha de Wahnsinn.
Deen mam Bart ass den Hummer, ech well lo gin wei deen …
aawer leischt nodeems ech waar wei deen hei: http://www.youtube.com/watch?v=-bAN7Ts0xBo
richteg genial ged et ereischt wann en d’lyrics versteht: http://www.youtube.com/watch?v=jH8gtrD4_C4&feature=related